Name | Class | C. | Type | Icons | Traits | Set | Encounter |
---|---|---|---|---|---|---|---|
«Аркхэм Газетт» | Миф | Локация | Аркхэм. Портал. Прошлое. | Махинации сквозь время 7 | Machinations Through Time 6 | ||
«Аркхэм Эдвертайзер» | Миф | Локация | Аркхэм. Портал. Настоящее. | Махинации сквозь время 16 | Machinations Through Time 15 | ||
«Аркхэм Эдвертайзер» | Миф | Локация | Аркхэм. Портал. Будущее. | Махинации сквозь время 25 | Machinations Through Time 24 | ||
«Корриген Индастрис» | Миф | Локация | Аркхэм. Будущее. | Махинации сквозь время 29 | Machinations Through Time 28 | ||
Банда Шелдона | Миф | Враг | Гуманоид. Преступник. Синдикат. Элитный. | Махинации сквозь время 41 | Machinations Through Time 38-40 | ||
Благородное наследие (будущее) | Миф | Сюжет | Махинации сквозь время 24 | Machinations Through Time 23 | |||
Благородное наследие (настоящее) | Миф | Сюжет | Махинации сквозь время 15 | Machinations Through Time 14 | |||
Благородное наследие (прошлое) | Миф | Сюжет | Махинации сквозь время 6 | Machinations Through Time 5 | |||
В пустоту | Миф | Замысел | Махинации сквозь время 2 | Machinations Through Time 2 | |||
Вожак стаи Тиндала | Миф | Враг | Монстр. Сверхпространственный. Тиндал. | Махинации сквозь время 47 | Machinations Through Time 51 | ||
Вразумить бывшего коллегу | Миф | Сюжет | Махинация. | Махинации сквозь время 34 | Machinations Through Time 33 | ||
Время идёт | Миф | Замысел | Махинации сквозь время 3 | Machinations Through Time 3 | |||
Гончая Тиндала | Миф | Враг | Монстр. Сверхпространственная. Тиндал. | Махинации сквозь время 45 | Machinations Through Time 46-49 | ||
Из всех углов | Миф | Напасть | Жуть. | Махинации сквозь время 52 | Machinations Through Time 62-64 | ||
Исчезающая история | Миф | Напасть | Колдовство. | Махинации сквозь время 57 | Machinations Through Time 73-75 | ||
Клуб «Тик-Так» | Миф | Локация | Аркхэм. Портал. Настоящее. | Махинации сквозь время 17 | Machinations Through Time 16 | ||
Клуб «Тик-Так» | Миф | Локация | Аркхэм. Портал. Будущее. | Махинации сквозь время 26 | Machinations Through Time 25 | ||
Мария Зелински: Студент-химик | Нейтральный | Актив | Натуралист. Союзник. Прошлое. | Махинации сквозь время 13 | Machinations Through Time 12 | ||
Мария Зелински: Выдающийся химик | Нейтральный | Актив | Натуралист. Союзник. Настоящее. | Махинации сквозь время 22 | Machinations Through Time 21 | ||
Мария Зелински: «Корриген Индастрис» | Нейтральный | Актив | Натуралист. Союзник. Будущее. | Махинации сквозь время 31 | Machinations Through Time 30 | ||
Махинации сквозь время | Миф | Сценарий | Махинации сквозь время 1 | Machinations Through Time 1 | |||
Мискатоникский университет | Миф | Локация | Аркхэм. Портал. Прошлое. | Махинации сквозь время 10 | Machinations Through Time 9 | ||
Мискатоникский университет | Миф | Локация | Аркхэм. Портал. Настоящее. | Махинации сквозь время 19 | Machinations Through Time 18 | ||
Мискатоникский университет | Миф | Локация | Аркхэм. Портал. Будущее. | Махинации сквозь время 28 | Machinations Through Time 27 | ||
Невыразимое чудовище | Миф | Сюжет | Заговор. | Махинации сквозь время 42 | Machinations Through Time 41 | ||
Непростой союз | Миф | Сюжет | Махинация. | Махинации сквозь время 35 | Machinations Through Time 34 | ||
Никола Тесла: Знаменитый изобретатель | Нейтральный | 1 | Актив | Натуралист. Союзник. Прошлое. | Махинации сквозь время 14 | Machinations Through Time 13 | |
Ожесточённое соперничество | Миф | Сюжет | Махинация. | Махинации сквозь время 33 | Machinations Through Time 32 | ||
Отвратительный сатир | Миф | Враг | Монстр. Сверхпространственный. Тиндал. | Махинации сквозь время 44 | Machinations Through Time 43-45 | ||
Открытый портал | Миф | Напасть | Происшествие. | Махинации сквозь время 55 | Machinations Through Time 68-70 | ||
Потерявшись во времени | Миф | Напасть | Колдовство. | Махинации сквозь время 53 | Machinations Through Time 65 | ||
Похищенный | Миф | Напасть | Козни. | Махинации сквозь время 49 | Machinations Through Time 54-56 | ||
Проблемы с гангстерами | Миф | Сюжет | Заговор. | Махинации сквозь время 39 | Machinations Through Time 36 | ||
Прореха во времени | Миф | Напасть | Колдовство. | Махинации сквозь время 48 | Machinations Through Time 52-53 | ||
Прорыв измерений | Миф | Напасть | Происшествие. Мощь. | Махинации сквозь время 51 | Machinations Through Time 60-61 | ||
Пространственно-временные аномалии | Миф | Сюжет | Заговор. | Махинации сквозь время 38 | Machinations Through Time 35 | ||
Путешествуя во времени | Миф | Сцена | Махинации сквозь время 4 | Machinations Through Time 4 | |||
Разорванное пространство | Миф | Напасть | Колдовство. | Махинации сквозь время 50 | Machinations Through Time 57-59 | ||
Речной порт | Миф | Локация | Аркхэм. Портал. Прошлое. | Махинации сквозь время 9 | Machinations Through Time 8 | ||
Речной порт | Миф | Локация | Аркхэм. Портал. Настоящее. | Махинации сквозь время 18 | Machinations Through Time 17 | ||
Речной порт | Миф | Локация | Аркхэм. Портал. Будущее. | Махинации сквозь время 27 | Machinations Through Time 26 | ||
Родной дом | Миф | Локация | Аркхэм. Прошлое. | Махинации сквозь время 11 | Machinations Through Time 10 | ||
Сливающиеся временные линии | Миф | Напасть | Колдовство. | Махинации сквозь время 54 | Machinations Through Time 66-67 | ||
Сопрягающее измерения устройство | Нейтральный | 1 | Актив | Вещь. Наука. Инструмент. Будущее. | Махинации сквозь время 32 | Machinations Through Time 31 | |
Старинная лавка волшбы | Миф | Локация | Аркхэм. Настоящее. | Махинации сквозь время 20 | Machinations Through Time 19 | ||
Старый Сейди Шелдон: Главарь бутлегеров | Миф | Враг | Гуманоид. Преступник. Синдикат. | Махинации сквозь время 40 | Machinations Through Time 37 | ||
Тварь о множестве углов | Миф | Враг | Монстр. Сверхпространственная. Тиндал. Элитная. | Махинации сквозь время 46 | Machinations Through Time 50 | ||
Темпоральное искажение | Миф | Напасть | Происшествие. | Махинации сквозь время 56 | Machinations Through Time 71-72 | ||
Тир'трха: Владыка Тиндала | Миф | Враг | Древний. Тиндал. Элитный. | Махинации сквозь время 43 | Machinations Through Time 42 | ||
Томас Корриген: Студент-физик | Нейтральный | Актив | Натуралист. Союзник. Прошлое. | Махинации сквозь время 12 | Machinations Through Time 11 | ||
Томас Корриген: Видный астрофизик | Нейтральный | Актив | Натуралист. Союзник. Настоящее. | Махинации сквозь время 21 | Machinations Through Time 20 | ||
Томас Корриген: «Корриген Индастрис» | Нейтральный | Актив | Натуралист. Союзник. Будущее. | Махинации сквозь время 30 | Machinations Through Time 29 | ||
Часовая лавка О’Малли | Миф | Локация | Аркхэм. Портал. Прошлое. | Махинации сквозь время 8 | Machinations Through Time 7 | ||
Эзра Грейвз: Профессор-мистик | Нейтральный | 3 | Актив | Натуралист. Союзник. Настоящее. | Махинации сквозь время 23 | Machinations Through Time 22 |